{"id":19194,"date":"2020-11-02T13:58:12","date_gmt":"2020-11-02T13:58:12","guid":{"rendered":"https:\/\/wholewordinstitute.com\/?p=19194"},"modified":"2022-06-01T14:56:51","modified_gmt":"2022-06-01T14:56:51","slug":"rina-crochets-a-parable","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wholewordinstitute.com\/es\/press-releases\/latest-news\/rina-crochets-a-parable\/","title":{"rendered":"Rina hace una par\u00e1bola a ganchillo"},"content":{"rendered":"

<\/h1>\r\n

Rina hace una par\u00e1bola a ganchillo<\/span><\/h1>\r\n

Dar vida a la Palabra a trav\u00e9s de un Bilum<\/em><\/span><\/h4>\r\n\"Rina\" es una consultora de traducci\u00f3n en formaci\u00f3n (CiT) que ha estado en Jerusal\u00e9n el a\u00f1o pasado completando la Escuela de Hebreo B\u00edblico y el M\u00e1ster en Hebreo Cl\u00e1sico (B\u00edblico) y Consultor\u00eda de Traducci\u00f3n. Participa en la\u00a0Acabar ya con la pobreza b\u00edblica<\/em> debido a su experiencia como l\u00edder de formaci\u00f3n b\u00edblica en Australia, Alemania y Pap\u00faa Nueva Guinea. Fue en Pap\u00faa Nueva Guinea donde se dio cuenta por primera vez de la necesidad de traducci\u00f3n de la Biblia y de Biblias audiovisuales, ya que la comunidad de all\u00ed no lee y no tiene las Escrituras en su lengua materna.\r\n
\r\n

<\/p>\r\n\r\n<\/div>\r\n