{"id":19194,"date":"2020-11-02T13:58:12","date_gmt":"2020-11-02T13:58:12","guid":{"rendered":"https:\/\/wholewordinstitute.com\/?p=19194"},"modified":"2022-06-01T14:56:51","modified_gmt":"2022-06-01T14:56:51","slug":"rina-crochets-a-parable","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wholewordinstitute.com\/fr\/press-releases\/latest-news\/rina-crochets-a-parable\/","title":{"rendered":"Rina croch\u00e8te une parabole"},"content":{"rendered":"
<\/h1>\r\n
Rina croch\u00e8te une parabole<\/span><\/h1>\r\n
Donner vie \u00e0 la Parole \u00e0 travers un Bilum<\/em><\/span><\/h4>\r\n\"Rina est une consultante en traduction en formation (CiT) qui s'est rendue \u00e0 J\u00e9rusalem l'ann\u00e9e derni\u00e8re pour suivre le programme immersif de l'\u00e9cole d'h\u00e9breu biblique et la ma\u00eetrise en h\u00e9breu classique (biblique) et en conseil en traduction. Elle est impliqu\u00e9e dans le\u00a0Mettre fin \u00e0 la pauvret\u00e9 biblique maintenant<\/em> Cette initiative est le fruit de son exp\u00e9rience en tant que responsable de formation biblique en Australie, en Allemagne et en Papouasie-Nouvelle-Guin\u00e9e. C'est en Papouasie-Nouvelle-Guin\u00e9e qu'elle a pris conscience du besoin de traduction de la Bible et de Bibles audiovisuelles, car la communaut\u00e9 locale ne lit pas et n'a pas d'\u00c9critures dans sa langue de c\u0153ur.\r\n