Multiplicar la fidelidad

24 de noviembre de 2021 | Últimas noticias

Multiplicar la fidelidad 

Los pasos de obediencia de una persona repercuten en generaciones

Este impactante testimonio personal es de uno de nuestros consultores de traducción en formación: 

Athanase es de Benín, un país con muy pocos cristianos. Su pasión por compartir la Palabra de Dios le llevó a convertirse en pastor de prisiones y director de un orfanato. Pero antes de conocer la traducción de la Biblia, Athanase no sabía qué papel concreto tenía que desempeñar en la obra de Dios en el mundo. "Sentía un vacío en mí", dijo. Pero en diciembre de 2019, sintió una llamada en su vida para seguir donde Dios le guiara.

"Cuando enseñaba en la cárcel, veía a gente desesperada que ya no creía en la vida. Muchos me pedían que les diera la Biblia en su lengua materna, pero no podía hacerlo por falta de dinero y recursos. Un amigo me habló de un curso de traducción oral de la Biblia en Togo centrado en la lengua hebrea. Yo nunca lo había oído, ni siquiera había visto el alfabeto hebreo. Pero fue allí donde me di cuenta de la profunda necesidad de traducir el Antiguo Testamento a las lenguas del corazón de la gente. Me conmovió de verdad comprender que en la zona donde vivo, en mi país, hay tribus que no tienen ni un solo versículo del Antiguo Testamento". 

Athanase dejó su hogar y su joven familia en Benín para ir a Jerusalén, donde completó el programa de inmersión en hebreo de 9 meses y continuó con el Máster en Hebreo Bíblico y Consultoría de Traducción, así como una certificación en Traducción Oral de la Biblia.

Ahora dirige un proyecto de traducción oral de la Biblia con Wycliffe Benín, traduciendo la Biblia a la lengua Ica, que sólo tiene 6% de cristianos y no dispone de una traducción completa del NT o el AT. Athanase supervisa un equipo de cuatro personas que han empezado a aprender hebreo por sí mismas después de sólo seis meses. "Traducir del idioma original (hebreo) es importante porque no tenemos que adaptar la traducción, sino que podemos llevar el significado original directamente al idioma de destino". 

El equipo de traducción ha tenido que superar muchas dificultades. En junio asaltaron su oficina y les robaron el equipo lingüístico. Athanase y su equipo han tenido que confiar en el Señor para obtener financiación y reanudar la traducción. Pero gracias a la provisión y la guía de Dios, los hablantes de Ica están empezando a acercarse a la Palabra de Dios en su propia lengua.

A medida que Athanase ve el impacto de su trabajo, experimenta una alegría que no había conocido antes. Ahora entiende la Palabra de Dios a un nivel más profundo, y ha visto cómo transformaba vidas en su propia familia: su esposa, de origen musulmán, ha crecido en su relación personal con Dios. En noviembre, Athanase y su esposa tuvieron un bebé y lo llamaron Otniel, el nombre hebreo que le dieron durante su estancia en Jerusalén.

Athanase dice que se ha llenado un vacío, y agradece la oportunidad de multiplicar la Palabra de Dios por todo el mundo. "Gracias a este programa y a este curso en Jerusalén, para mí, todo el curso de mi vida ha cambiado. Tendré un papel que desempeñar en los próximos programas, y en mi vida, y en mi tribu y en mi país."

En enero de 2022, acogeremos en Jerusalén a otras 21 personas como Athanase como traductores y consultores en formación, en representación de 13 agencias de traducción y 14 naciones. Además, más de un centenar de participantes están ahora inscritos en el Programa de Extensión del Hebreo, que multiplica la formación en lenguas bíblicas en todo el mundo.

Cuando se reúna con su familia esta temporada, únase a nosotros para dar las gracias y rezar por el impacto continuado de Athanase y su equipo. Por favor, considere también hacer un generoso donativo para apoyar a estudiantes como Athanase que están dando pasos de fe ahora mismo para multiplicar sus vidas de modo que las generaciones puedan conocer la esperanza de la historia completa de Dios. 

Su donación especial ahora apoyará directamente a los estudiantes de nuestros programas de formación residencial o de Extensión Hebrea.  

Gracias por su fiel colaboración mientras trabajamos juntos hacia el objetivo de toda la Palabra para todo el mundo.

El equipo del Instituto de la Palabra Entera
Toda la Palabra para el mundo entero.

DAR

LEER LA ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN

VÍDEOS Y TESTIMONIOS 

ENTRENAR. TRASLADAR. TRANSFORMAR 

ÚNETE A NUESTRA PÁGINA DE FACEBOOK 

SÍGUENOS EN INSTAGRAM

 

Tu fiel servicio ayuda a llevar la Palabra a todo el mundo

1TP5Cuenta la historia #odo el trabajo para todo el mundo
1TP5Entérate de la fuente #4220fundación

 

Dar

1TP5Hablar de la historia 1TP5Hablar del mundo entero 1TP5Aprender de la fuente 1TP5Instituto del mundo entero

Going Beyond

Take a look at our new short video and annual report flipbook. This report highlights how God is leading us to “go beyond’ in service of the vital need for full Bible translation from biblical source language to heart languages.

Ver ahora

You have Successfully Subscribed!