MA in Classical Hebrew with Specializations in Translation Consulting and Assisted Translation Technologies*

12 months in Jerusalem & 6-12 months in the field
ОБЗОР

This program is designed for those desiring to multiply translations by managing translation teams working directly from the original authoritative Scriptures into their own languages utilizing assisted translation technologies. It consists of the SBH and ATT Laboratory learning experience, coupled with Consultant Training and field internship.

 

ГОД 1: ИЗУЧЕНИЕ ИЕРУСАЛИМА

Часть 1: Школа библейского иврита

The first part of study is the School of Biblical Hebrew (SBH) the aim of which is for participants to attain basic translation proficiency in Biblical Hebrew (48 credits). This program is run for three semesters. See SBH page for more information.

Часть 2: Иерусалимский учебный семестр

Upon completion of the SBH, while still in Jerusalem, participants will undertake additional курсы (11 кредитов). Эти курсы преподаются на английском языке и предназначены для консультантов по переводу, проходящих обучение.

* Reading and understanding English at an academic level is required

ГОД 2: ПОЛЕВАЯ СТАЖИРОВКА И ДИСТАНЦИОННЫЕ КУРСЫ

Часть 1: Полевая практика (8 кредитов)

Participants complete two field internships of 4 credits each under the supervision of a translation consultant. It is expected, but not required, that at least one internship is based on a written Bible translation project. Field internships are coordinated with partner translation organizations, therefore their duration can vary. If a student is planning on a Specialization, they may substitute an internship appropriate to the Specialization for the second internship. Deaf internships may be based solely on sign language projects.

Часть 2: Обязательное чтение и дистанционные курсы (3 кредита)

Prior to graduation, each student is expected to have read the Hebrew Bible. The absolute minimum requirement entails the Torah (Breshit through Dvarim), the first 12 chapters of Isaiah, and 30 selected Psalms.

В дополнение к полевой стажировке участники пройдут три курса, предлагаемых дистанционно. Дистанционные курсы могут быть как параллельными, так и дополнительными к стажировке, в зависимости от продолжительности стажировки и времени проведения курсов.

ПРИМЕРНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО КУРСАМ

Курс ............................................................................................Кредит

Сертификат SBH на иврите................................................................... 48

Введение в язык............................................................................ Пререквизиты

Введение в перевод.......................................................................... Пререквизиты

Исполнение Священного Писания..........................................................................Пререквизиты

Теория коммуникации....................................................................2

Продвинутые вопросы перевода............................................................ 2

Кросс-культурный сервис и командная работа.................................................. 1

Управление проектами и инструменты............................................................. 1

Библейские основы Orality.............................................................. 1

Устный перевод Библии........................................................................2

Обеспечение качества перевода.......................................................... 2

Консалтинговая стажировка A.................................................................... 4

Консалтинговая стажировка B.................................................................... 4

Введение в масоретский текст еврейской Библии  .................................... 2

История Израиля и Древнего Ближнего Востока
Направленное чтение…………......................................................................... 1

Всего.......................................................................................................... 70

 

*Описание курсов см. в Каталоге Института Whole Word

КОНТАКТНАЯ И ПРИКЛАДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Click here to Apply Now Online

For further details, please fill out this inquiry form and someone will get back to you.

 

СКИДКИ
Please see full price sheet below for information about scholarships and adjusted rates:

Click here to view: 2025-2026 Fees & Payment Schedule

"Я просто хочу еще раз поблагодарить Вас за шанс, который Вы дали мне изучать иврит в Иерусалиме. Эти занятия до сих пор приносят мне пользу каждый день моей работы. В феврале меня утвердили в качестве консультанта по переводу. Сейчас я только что закончил свою первую сессию проверки без наставника. В сентябре я буду помогать преподавать на семинаре по переводу Псалтири, а затем буду проверять книгу Псалтири для двух проектов. Время, проведенное в Whole Word Institute, дало мне хорошую основу для того, чтобы глубже погрузиться в сокровища иврита".

-Пнина פנינה