Kesenjangan Perjanjian ASLI
Dari 7.000+ bahasa di dunia,
Memenuhi Amanat Agung membutuhkan komitmen yang besar dari umat Allah. Hambatan utama untuk tugas ini adalah apa yang kita sebut sebagai Kesenjangan Perjanjian Asli (Lama). - hanya 10% bahasa di dunia yang memiliki Alkitab lengkap.
Tanpa Perjanjian Asli, banyak referensi Perjanjian Baru yang tidak dapat dipahami. Rata-rata setiap ayat keempat dalam Perjanjian Baru adalah referensi, ilusi, atau kutipan langsung dari PL.
Bagaimana jika Anda
Tidak pernah mendengar
Keseluruhan ceritanya?
Bayangkan sebuah dunia di mana orang-orang tidak memiliki pengetahuan tentang kisah penciptaan, yang kisah-kisah iman dalam Kitab Suci Ibrani, atau bahkan 10 perintah. Saat ini, jutaan orang tidak memiliki akses ke seluruh Firman Tuhan, kebanyakan dari mereka tidak memiliki dasar dari keseluruhan Alkitab.
Whole Word Institute menjembatani kesenjangan ini dengan melatih penutur asli untuk menerjemahkan langsung dari bahasa Ibrani ke dalam bahasa ibu mereka. Tujuan kami adalah untuk melihat penerjemahan Perjanjian Asli dalam setiap bahasa pada tahun 2033.
Mencapai tugas besar ini akan membutuhkan keanggunan, kerja keras, dan lebih dari beberapa keajaiban. Melayani dengan mitra di seluruh dunia, kita dapat membuat Amanat Agung menjadi kenyataan yang agung dan mulia dalam hidup kita. Bergabunglah bersama kami dalam komitmen besar ini untuk menghadirkan seluruh Firman ke seluruh dunia.