La lacune du testament ORIGINAL
De la 7 000+ langues dans le monde,
L'accomplissement de la Grande Commission exige un grand engagement de la part du peuple de Dieu. L'un des principaux obstacles à cette tâche est ce que nous appelons la Lacune de l'original (ancien) testament - seules 10% des langues du monde disposent d'une Bible complète.
Sans le Testament original, de nombreuses références du Nouveau Testament restent incompréhensibles. En moyenne, le un verset sur quatre dans le Nouveau Testament est une référence, une illusion ou une citation directe de l'AT.
Et si vous
Jamais entendu
Toute l'histoire ?
Imaginez un monde où les gens n'ont pas connaissance de la histoire de la création, la histoires de foi dans les Écritures hébraïques, ou même les 10 commandements. A l'heure actuelle, des millions de personnes n'ont pas accès à l'intégralité de la Parole de Dieu, et la plupart d'entre elles n'ont aucune connaissance de l'ensemble de la Bible.
Le Whole Word Institute comble cette lacune en formant des locuteurs natifs à la traduction directe de l'hébreu vers leur langue maternelle. Notre objectif est de voir la traduction du testament original en cours dans toutes les langues d'ici 2033.
Pour mener à bien cette tâche gigantesque, il faudra de la grâce, un travail acharné et plus que quelques miracles. Servir avec des partenaires dans le monde entier, nous pouvons faire de la Grande Commission une grande et glorieuse réalité au cours de notre vie. Rejoignez-nous dans ce grand engagement pour apporter toute la Parole au monde entier.