Whole Word Institute serves as a capacity builder for the Bible Translation Movement, training a new generation of translators and consultants in biblical source languages. The planting that has been done in the last years could not take root without our partners. We are overwhelmingly blessed to partner with like-minded organizations who work tirelessly to advance the spread of God’s Word to the ends of the earth, each of which play indispensable roles in the Bible translation movement. Thank you to each one around the world as we work to multiply access to God’s whole story.
Whole Word Institute partners with o ver 60 Bible Translation (BT) agencies and church-led initiatives, representing over 50 nations on 4 continents. Here is a sample:
Wycliffe Global Alliance | Wycliffe Bible Translators | Wycliffe Bible Translation | Wycliffe Bible Translators Philippines | Wycliffe USA | Wycliffe South Africa | Seed Company | University of the Holy Land | Deaf Bible Society | GILLBT | Corban University |Bible Society of Kenya | Rhema for the Nations | Bibel for Letzebuerg | The Word For The World | University of the Nations | Every Tribe Every Nation | Kartidaya | International Orality Network | DOOR International | Dallas International University | Bible Institute of South Africa | Bible Society of Zambia | Render | Bible Places | YWAM | Beulah Ministries | BTL | NECTAR | SIL International | SIL Chad | SIL Eurasia | SIL Mali | SIL PNG | SIL West Africa | IMTALD (Nigeria) | Bible Society of Burkina Faso | Bible Society of Tonga | Bible Society of Kenya | Biblical Languages Center (BLC) | Bible Society of Nigeria | The Word for the World Ethiopia | Global Sign Languages Team, SIL (GSLT)