Dari 7,000+ bahasa-bahasa di dunia
Lebih 6,000 tidak memiliki Alkitab yang lengkap
45% tidak memiliki bentuk tertulis
TERJEMAHAN ALKITAB SECARA LISAN
Pelatihan & Alat Bantu untuk Penerjemahan & Keterlibatan Alkitab Lisan
RINA MERAJUT SEBUAH PERUMPAMAAN
"Rina" adalah seorang konsultan penerjemahan yang sedang dalam pelatihan yang telah menyelesaikan pendidikan di Sekolah Bahasa Ibrani Alkitab dan MA dalam bidang Bahasa Ibrani Klasik & Konsultasi Penerjemahan di Yerusalem. Dia terlibat dalam inisiatif End Bible Poverty Now karena pengalamannya sebagai pemimpin pelatihan Alkitab di Australia, Jerman, dan Papua Nugini. Di PNG-lah ia pertama kali menyadari perlunya penerjemahan Alkitab dan Alkitab audio visual karena masyarakat di sana tidak bisa membaca dan tidak memiliki Alkitab dalam bahasa hati mereka.
Belajar di Pusat Kitab Suci Lisan
Tujuan dari Pusat Kitab Suci Lisan adalah untuk memobilisasi dan memperlengkapi generasi penerjemah dan praktisi yang berkomitmen untuk memungkinkan kelompok-kelompok masyarakat yang memiliki ketergantungan tinggi pada lisan untuk mendapatkan akses dan terlibat dengan seluruh Firman Tuhan.
PENDIDIKAN DAN PERALATAN
Dalam Perjanjian Lama, Allah menyediakan peta jalan untuk memuridkan bangsa lisan dan mendemonstrasikan sejumlah besar metodologi lisan. Memanfaatkan sumber daya yang luar biasa dari bahasa, tanah, dan budaya/konteks historis Alkitab, Pusat Alkitab Lisan berfungsi sebagai pelipatganda Kerajaan yang vital di antara para pelajar yang sangat bergantung pada lisan:
- Menyediakan program pendidikan bagi para penerjemah dan praktisi lisan untuk memungkinkan akses dan keterlibatan Alkitab di antara komunitas-komunitas yang sangat bergantung pada lisan.
- Mengembangkan bahan dan alat untuk membantu penerjemahan Alkitab secara lisan, mendongeng, dan keterlibatan Kitab Suci
- Mengidentifikasi mata rantai yang hilang, dan menciptakan solusi inovatif untuk memungkinkan komunitas yang sangat bergantung pada lisan untuk mengakses dan terlibat dengan seluruh Firman
Format Pelatihan
- Kursus dan magang terakreditasi, sebagai bagian dari berbagai penawaran gelar dari Institute of Biblical Languages and Translation, untuk melatih generasi penerjemah Alkitab berikutnya, penerjemah Alkitab yang sudah ada, dan konsultan penerjemahan Alkitab dalam pelatihan
- Kursus singkat, lokakarya, dan seminar dalam Penerjemahan Alkitab Lisan dan keterlibatan Kitab Suci yang ditawarkan di seluruh dunia bersama dengan mitra kami
Sumber daya
COS memproduksi dan menerbitkan sumber-sumber media untuk membantu penerjemahan Alkitab lisan dan keterlibatan; dan menawarkan konsultasi tentang penerjemahan Alkitab lisan dan keterlibatan kepada tim penerjemah. Sumber daya yang tersedia saat ini meliputi:
- Pendongeng Utama (Akses Digital dan Paket Film - master-storyteller.net)
- Ringkasan Penerjemahan Lisan
- Video Pendek
- Seni Visual
- Konsep-konsep Alkitab yang Penting untuk Penerjemahan Alkitab Lisan
- Kotak Alat Media Penerjemahan Alkitab
Melalui divisi penerbitannya, Orality Resources International, Center for Oral Scriptures memproduksi dan menerbitkan sumber-sumber yang dapat digunakan untuk mendukung penerjemahan Alkitab, penceritaan Alkitab, dan keterlibatan di antara para pelajar yang sangat bergantung pada lisan.
PENAWARAN KURSUS
COS menawarkan mata kuliah terakreditasi berikut ini di bidang Orality kepada para mahasiswa di dua program MA di Institute of Biblical Languages & Translation.
Pilihan Bahasa Ibrani Klasik (Alkitab) MA
Mata Kuliah Prasyarat: Pertunjukan Kitab Suci
Kursus 1: Dasar-dasar Alkitabiah tentang Lisan
Kursus 2: Terjemahan Alkitab Lisan
Konsultasi Bahasa Ibrani Klasik (Alkitab) dan Penerjemahan MA
Mata Kuliah Inti MA
Mata Kuliah Prasyarat: Pertunjukan Kitab Suci
Kursus 1: Dasar-dasar Alkitabiah tentang Lisan
Kursus 2: Terjemahan Alkitab Lisan
Spesialisasi dalam OBT dan Konsultasi
Kursus 3: Penerjemahan Alkitab Lisan Tingkat Lanjut
Kursus 4: Etnomusikologi dan Seni
Kursus 5: Produksi Media
Magang: Magang Penerjemahan Alkitab Lisan
COS menawarkan kursus singkat di bidang Orality berikut ini dalam kemitraan dengan lembaga-lembaga lain di seluruh dunia:
- Pengenalan Lisan
- Penemuan Alkitab Lisan
Beryl membawakan kisah Penciptaan dalam bahasa Ibrani
"Semoga saya memiliki semangat, kekuatan, dan dukungan yang dibutuhkan untuk mengejar oralitas dalam segala kepenuhan dan keuntungannya sebagai hamba Tuhan bagi kelompok masyarakat saya dan bagi kelompok masyarakat di mana organisasi tempat saya melayani. Terima kasih telah menjadi alat untuk membuka mata pikiran saya."
- Margie רבקה, Filipina