Masters in Classical Hebrew & Translation Consulting
Multiply Bible Translation
顾问培训为何重要?
A translation team normally works on one translation. A trained consultant can oversee multiple translation projects at the same time. Working from the original biblical language enhances understanding, improves accuracy, and accelerates the speed of translating the full Bible into people’s heart languages. Many of the translators that go through this specialized program will become consultants within just two years.
"全球各地的国家组织都在努力应对为本国的圣经翻译工作培养翻译顾问的挑战。很少有这样的组织在其内部拥有资源,能够以解决2033年全通目标的速度发展翻译顾问。尽管人们普遍认为,旧约是理解耶稣国度福音和建立持续的门徒训练运动的基础,但世界上只有9%的语言有完整的圣经。由于有多达4000种语言可能需要旧约圣经的翻译,因此亟需建立旧约圣经的翻译能力。据估计,要满足旧约圣经的需求,还需要10,000名译员和2,000名顾问。在这个与Whole Word Institute合作的项目中,Wycliffe USA和其他多个组织正在合作,通过两个硕士课程,为翻译顾问的发展提供更快、更便宜、更好的手段:一年的圣经希伯来语硕士课程和两年的圣经希伯来语和翻译咨询硕士课程。"
肯-施密特,威克利夫特别项目高级顾问威克里夫特别项目顾问
Masters in Classical Hebrew & Translation Consulting
OVERVIEW OF MA - CLASSICAL HEBREW & TRANSLATION CONSULTING PROGRAM
古典(圣经)希伯来语和翻译咨询硕士学位是一项顾问培训计划,包括源语言和顾问技能培训模块。
该学位将希伯来语培训、翻译咨询培训和圣经翻译方面的实际咨询工作结合起来。成功完成该学位的人将具备希伯来语和翻译咨询方面的核心能力 担任翻译顾问。
This 70 credit program consists of a residence in Jerusalem (School of Biblical Hebrew plus 1 additional quarter), and supervised field internship coupled with remote learning courses.
* Internship duration will depend on the individual project and will vary
第一学年耶路撒冷研究
第 1 部分:圣经希伯来语学校
The first part of study is the School of Biblical Hebrew (SBH) the aim of which is for participants to attain basic translation proficiency in Biblical Hebrew (48 credits). This program is run for three semesters. See SBH page for more information.
第 2 部分:耶路撒冷学习学期
Upon completion of the SBH, while still in Jerusalem, participants will undertake additional 课程(11 个学分)。这些课程以英语授课,主要面向在职翻译顾问。
* Reading and understanding English at an academic level is required
第二学年野外实习和远程课程
第 1 部分:实地实习(8 学分)
Participants complete two field internships of 4 credits each under the supervision of a translation consultant. It is expected, but not required, that at least one internship is based on a written Bible translation project. Field internships are coordinated with partner translation organizations, therefore their duration can vary. If a student is planning on a Specialization, they may substitute an internship appropriate to the Specialization for the second internship. Deaf internships may be based solely on sign language projects.
第 2 部分:必读和远程课程(3 学分)
Prior to graduation, each student is expected to have read the Hebrew Bible. The absolute minimum requirement entails the Torah (Breshit through Dvarim), the first 12 chapters of Isaiah, and 30 selected Psalms.
除实地实习外,学员还将完成远程提供的三个学分。远程课程可以与实习同时进行,也可以作为实习的补充,具体取决于实习时间和课程提供的时间。
课程设置示例
课程 ............................................................................................ 学分
SBH 希伯来文证书................................................................... 48
语言入门............................................................................ 先修课程
翻译入门.......................................................................... 先修课程
表演经文..........................................................................先修课程
传播理论....................................................................2
高级翻译问题............................................................ 2
跨文化服务与团队合作.................................................. 1
项目管理与工具............................................................. 1
圣经基础 Orality.............................................................. 1
口传圣经翻译........................................................................2
翻译质量保证.......................................................... 2
咨询实习 A.................................................................... 4
咨询实习 B.................................................................... 4
希伯来圣经马所拉文本介绍 .................................... 2
以色列和古代近东史
指导阅读…………......................................................................... 1
总计.......................................................................................................... 70
*课程说明见全词学院目录
联系方式和申请详情
Click here to Apply Now Online
For further details, please fill out this inquiry form and someone will get back to you.
专业
该学位可包含三个专业:
* Acceptance into these specializations is dependent upon academic performance, agency support, and an academic interview
* Specializations require further study time in Jerusalem and may incur additional fees
* While possible to undertake multiple specializations, this must be in accordance with your agency and your scholarship provider (if you have a scholarship).
* The specializations are a separate certificate that can only be granted if you have completed the MA-CHTC program
费用
Please see full price sheet below for information about scholarships and adjusted rates:
Click here to view: 2025-2026 Fees & Payment Schedule
ACADEMIC CATALOGUE
This academic catalog is © 2023–2024. Please note that some course information and other details are in the process of being updated.
"我只想再次感谢你们给我在耶路撒冷学习希伯来文的机会。这些学习仍然使我在工作的每一天中受益。今年二月,我被批准成为一名翻译顾问。现在我刚刚完成了我的第一次检查课程,没有导师。九月份,我将在一个关于如何翻译诗篇的研讨会上帮助授课,然后我将为两个项目检查诗篇。我在全文字研究所的时间给我打下了良好的基础,使我能更深入地挖掘希伯来语的宝藏"。
-Pnina פנינה